Olen kääntämässä tätä FLOSS Manualsin Blender-käsikirjaa suomeksi: http://en.flossmanuals.net/blender
Olen vähän ihmetellyt terminologian kääntämistä. Onko missään mitään listaa Blenderissä käytetyistä suomenkielisistä termeistä? Tai yleensä vastaavien softien englanti-suomi -terminologiasta?
Olen myös ihmetellyt tuota Blenderin käyttöliittymän käännöstä. Se suomennos on aika keskeneräinen. Tiedättekö kuka kääntää Blenderin käyttöliittymää? Tai missä sen kääntämiseen voisi osallistua?
Manuaalin kääntäminen?
Re: Manuaalin kääntäminen?
Hae Blenderin lähdekoodit ja etsi sieltä tiedosto fi.po. Siinä on ainakin osa käännöksistä.Onko missään mitään listaa Blenderissä käytetyistä suomenkielisistä termeistä?
Nathan Letworyn (JesterKing) nimi ainakin mainitaan fi.po -tiedostossa. Kannattaa varmaan häneen olla yhteydessä käännösten suhteen.Olen myös ihmetellyt tuota Blenderin käyttöliittymän käännöstä. Se suomennos on aika keskeneräinen. Tiedättekö kuka kääntää Blenderin käyttöliittymää? Tai missä sen kääntämiseen voisi osallistua?
- Sienikasvusto
- ADMIN
- Posts: 237
- Joined: 26.07.2007, 23:19
Re: Manuaalin kääntäminen?
Väärässä kategoriassa.
->
->
Re: Manuaalin kääntäminen?
Kiitos tiedosta, pitääpä tutkia tätä...tuxer wrote:Hae Blenderin lähdekoodit ja etsi sieltä tiedosto fi.po. Siinä on ainakin osa käännöksistä.
Nathan Letworyn (JesterKing) nimi ainakin mainitaan fi.po -tiedostossa. Kannattaa varmaan häneen olla yhteydessä käännösten suhteen.